You know me, readers: I often like to tell stories at the beginning of a review. I think it helps characterize and colour the review if you can see the thought and connections I had going into a game. Is it something I’ve been wanting to play? Was I looking forward, was I dreading? Did I back it, did I wishlist it, did I buy it on someone else’s say-so? Important context elements all.
But I’ve got nothing like that this time, I’m afraid. Coatsink‘s Shu was pretty much the definition of an impulse buy: I’d had a rough week, and I figured that an artsy platformer about bird people outrunning an evil storm sounded like perfect relaxation material.
Wanna see if I was right?
(Spoiler levels: Narrative, low. Mechanical, medium.)
(Game source: Patreon funds. And can I just say how grateful I am that you guys make it possible for me to do this? Just take a chance on an unknown game review? It’s really incredibly generous, and I love it.)
After the break: Shu. I pronounce it like ‘shoe’, but I have no idea of that’s correct. ‘Shuuh’, maybe? Or ‘Shuh’? The linguistic sky is the limit here. Also, I talk about the game proper past this link.